Minden jó, ha vége jó
William Shakespeare: Minden jó, ha vége jó
Magyar szöveg: Vas István fordításának felhasználásával Várady Szabolcs.
William Shakespeare: Minden jó, ha vége jó
Magyar szöveg: Vas István fordításának felhasználásával Várady Szabolcs.
Ön egy múltbeli eseményre keresett rá. Kérjük, válogasson aktuális kínálatunkból a Jegy.hu keresőjében!
Last event date: Wednesday, May 30 2018 7:00PM
Heléna, egy francia orvos árván maradt lánya elhatározza, hogy megszerzi magának az ifjú Bertram grófot, aki viszont a legcsekélyebb érdeklődést sem mutatja iránta, és inkább megszökik a kényszerű esküvő elől. A Katona 1961-es Minden jó, ha vége jó-előadásának Helénája Törőcsik Mari volt, a partnerei Sulyok Mária, Kállai Ferenc, Várkonyi Zoltán. Az idei bemutatóban Helánát Pálos Hanna, Bertramot Kovács Lehel, a további szerepeket Bodnár Erika, Szacsvay László, Ujlaki Dénes, Elek Ferenc, Bezerédi Zoltán, Gyabronka József, Rajkai Zoltán, Szirtes Ági, Rujder Vivien, Tóth Anita és a Színház- és Filmművészeti Egyetem harmadéves hallgatói játsszák. Az előadást Zsámbéki Gábor rendezi.
zene 16+ English friendly
60' performansz 18+ Triggerek: füst, vaksötét, szexuális erőszak ábrázolása, meztelenség és erős hanghatások.
60' újcirkusz 12+ English friendly Angol nyelven, magyar felirattal. Trigger: stroboszkóp, meztelenség.
Izgalmas utazás időben és térben. A táncosok közötti párbeszéd ebben a koreográfiában is repetitív mozdulatokra és ingamozgásra épül fel.
hókusz fókusz pókusz 55’ tánc 12+ English friendly
egész napos program csoportos buszutazás: performansz, színház, tánc, képzőművészet
item(s) in basket
total:
Time limit has expired. Please, put item(s) in to basket again.